Варвары

• Barbări, βάρβαροι.

Это название относилось первоначально только к языку и обозначало человека иноязычного; так, карийцы, Il. 2, 867, называются βαρβαρόφωνοι. Египтяне также всех говорящих по-чужеземному называли В. (Hdt. 2, 158). Понятно, что с этим названием легко соединялось выражение некоторого презрения. Это противоположение неварвара В. особенно обнаружилось при более самобытном развитии народного духа и более высоком самосознании эллинов сравнительно с другими народами и особенно жителями Востока. Самой природой грек назначен был господствовать над В. Arist. Polib. 1, 2. διό φασιν οί ποιηταί βαρβάρων δ' Ἒλληνας ἄρχειν εἰκός (Eur. Iph. Aul. 1379), ώς ταὺτο φύσει βάρβαρον καὶ δουλον ὄν. ср. также 7, 6, где он приписывает европейским В. мужество (θυμός), но отрицает в них ум, проницательность (διάνοια), В. азиатских наделяет умом, но не признает за ними мужества, тогда как, утверждает он, в греках соединяется и то и другое, так что если бы они образовали одно государство, то могли бы господствовать над всеми. От обозначения чужеземного характера слово перешло мало-помалу к обозначению недостаточного развития, меньшей степени образованности. Таким образом, для греков все негреки — В., до завоевания Греции римлянами, которые после этого также выделились из В.: все, что не было образовано по-гречески и по-римски, обозначалось общим именем barbari; immanitas и barbaria противополагались римской humanitas, причем не совсем утратилось и противоположение относительно языков, как показывает одно место у Цицерона. Verr. 2, 4, 50. Позднее еще галлы и испанцы были причислены к неварварам, и имя В. осталось особенно за германцами и народами по ту сторону Евфрата, т. к. они упорно сопротивлялись римлянам и не поддавались их влиянию. Производство слова от санскритского barbara-s наводит на сомнение даже касательно существования такой формы слова; а слово varvara-s «косматый» обозначает только негра с его шерстевидными волосами, производное varvara-tв — лишь суровость произношения буквы r. ср. также βορβορύζειν — ворчать и персидское barbar — болтливый, чудак.

Источник: Реальный словарь классических древностей по Любкеру на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Варвары — (греч. bárbaroi, лат. barbari) звукоподражательное слово, которым древние греки, а затем и римляне называли всех чужеземцев, говоривших на непонятном им языке и чуждых их культуре. В начале н. э. название «В.» особенно часто применяли к германцам (См. Большая советская энциклопедия
  2. Варвары — Варвары (греч. барбарой). Изнач. «варварами» греки называли представителей всех других племен и народов, язык к-рых был для них непонятен и казался неблагозвучным. Библейская энциклопедия Брокгауза
  3. Варвары — (Рим 1:14, Кол 3:11) — означенное слово первоначально означало все земные народы, кроме Греков. Вследствие сего, народонаселение всего шара разделялось на Греков и варваров. Посему слово: варвар означает чужестранца, не говорящего языком туземной страны. Библейская энциклопедия архим. Никифора
  4. ВАРВАРЫ — (греч. Bapbaroi — не греки, чужеземцы; лат. barbari) — звукоподражат. слово, к-рым древние греки, а затем и римляне называли всех чужеземцев как людей, говорящих на непонятном яз. и чуждых "настоящей" эллинской культуре. В начале нашей эры название "В. Советская историческая энциклопедия
  5. ВАРВАРЫ — ВАРВАРЫ (греч. barbaroi) — у древних греков и римлян название всех чужеземцев, говоривших на непонятных им языках и чуждых их культуре (германцев и др.). В переносном смысле — грубые, некультурные, жестокие люди. Большой энциклопедический словарь
  6. Варвары — (греч. barbaroi) – у древних греков и римлян называли всех чужеземцев, говоривших на непонятных им языках и чуждых их культуре. Перен. – грубые, некультурные люди. Словарь по культурологии
  7. Варвары — Этим именем (βάρβαροι) греки называли всех, не принадлежавших к их народности, придавая ему оттенок пренебрежения. Римляне в том же смысле употребляли это выражение, называя всех неримлян и негреков barbari; но в конце империи... Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона