МАММОНА

В Новом Завете, означает "богатство"; отсюда слова: "Не можете служить Богу и маммоне" (Мф 6:24). Вошедшее в европейские языки через латинский и греческий языки, это слово арамейского происхождения означало "богатство", "благосостояние". Вероятно, оно было родственно арамейскому "ма'амон", обозначавшему некую ценность, принятую в залог. В Новом Завете это слово стало обозначать "богатство" и олицетворять богачей, о чем свидетельствуют слова: "И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством (маммоной) неправедным... Итак, если вы в неправедном богатстве (маммоне) не были верны, кто поверит вам истинное? (Лк 16:9, 11). Последний стих позволяет думать, что слово "маммона", возможно, образовано от арамейского корня "амн" ("доверять", "поверять"). В таком случае использование слова "маммона" для обозначения падшего ангела, как это делают, например, Мильтон в Потерянном рае (I, 678) и Э. Спенсер в Королеве фей (II, VII, 8), неправомерно.

Источник: Энциклопедия Кольера на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Маммона — Маммона (арам. «имущество»), заимствованное слово в греч. языке, означающее «богатство» и «роскошь» (Мф 6:24; Лк 16:9,11,13). В Синод. пер. Лк 16:9,11 — «богатство». Библейская энциклопедия Брокгауза
  2. Маммона — (Мф 6:24, Лк 16:13) — сирийское слово, значащее богатство или земные блага. «Не можете служить Богу и маммоне» (богатству), — сказал Господь, указывая сим на то, что не должно иметь пристрастия к богатству, так как подобное пристрастие несовместно со служением Богу. Библейская энциклопедия архим. Никифора
  3. маммона — Мамм’она (·сир. — богатство, земные блага) (Мат.6:24 ; Лук.16:13) — некоторые полагают, что здесь имеется в виду всякое богатство, но Господь определенно говорит о богатстве неправедном (·срн. Лук.16:9 ,11, а также Пс.61:11). Библейский словарь Вихлянцева
  4. маммона — МАММОНА, см. МАМ’ОНА. Толковый словарь Ушакова
  5. маммона — Маммона м. см. мамона Толковый словарь Ефремовой
  6. Маммона — (Μαμμωνας, Mammon) — слово халдейского или сирского происхождения, встречается в евангелиях (Мф. VI, 24, Луки XVI, 9, 11, 13) и в талмудийском словаре в значении "имение, богатство, блага земные"... Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона