advance

[ədˈvɑ:ns] 1. сущ. 1) движение вперед, продвижение Syn : progression 2) воен. наступление (against, on, to, towards) Our troops made an advance against the enemy. — Наши войска наступали на врага. 3) успех, прогресс, достижение It is a very great advance on all your former writing. — Это огромный шаг вперед по сравнению со всем, что вы до этого написали. Syn : improvement, progress 1. 4) сближение (с кем-л.; попытка завязать более тесные отношения); мн. заигрывания, ухаживания Men don't make 'advances' any longer. Modern man propositions a girl. — Мужчины больше не 'ухаживают'. Современный мужчина сразу же делает девушке гнусное предложение. Syn : overture, approaches 5) рост, повышение (стоимости, цены и т. п.) 6) аванс, авансирование; ссуда, заем money advance — денежная ссуда advance free of interest — беспроцентная ссуда Syn : loan 1. 7) амер. брифинг, устроенный перед основным мероприятием; приготовления (особ. рекламного характера) к визиту (государственного деятеля и т. п.) 8) предварение; упреждение (состояние или нахождение перед, впереди, раньше, заранее; преим. во фразе :) in advance be in advance 9) электр. опережение по фазе 2. гл. 1) двигать вперед, продвигать to advance the table to the middle of the room — продвинуть стол в середину комнаты Man has advanced the frontier of physical science. — Человек продвинул вперед границы физики. to advance a pawn — продвигать пешку Syn : further 3. 2) а) продвигаться вперед; воен. наступать (against, on, upon) The crevasses as I advanced became more deep and frequent. — По мере того, как я продвигался вперед, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чаще. The enemy advanced with fixed bayonets. — Неприятель наступал с примкнутыми штыками. The forces of the enemy advanced against us. — На нас наступали силы противника. Troops are advancing on the capital. — Войска продвигаются к столице. The enemy advanced upon Rome, and at last conquered it. — Противник наступал на Рим и наконец захватил его. б) выделяться, выступать (о свойстве цвета быть более ярким по сравнению с другими соседствующими с ним цветами) 3) продвигать, содействовать, способствовать to advance the cause of freedom — содействовать делу свободы to advance interests — содействовать кому-л. или чьим-л. интересам Syn : further 3., promote, help on 4) делать успехи, развиваться to advance in knowledge — углублять знания to advance in technique — совершенствовать технику/приемы advance in popularity — становиться более популярным, завоевывать популярность advance in years — стареть 5) вносить, выдвигать (план, предложение и т. п.) to advance a new plan — выдвинуть новый план He advanced а very convincing argument. — Он привел очень убедительное доказательство. Syn : put forward, put forth, bring forward, propose, offer 2. 6) переносить на более ранний срок; ускорять, убыстрять They advanced the date of their arrival. — Они перенесли дату своего приезда на более ранний срок. to advance the hour-hand — передвигать часовую стрелку вперед Syn : hasten, accelerate 7) платить авансом; ссужать We advanced a month's salary to him. (We advanced him a month's salary.) — Мы выплатили ему месячную зарплату вперед. to advance money to smb. — ссужать кого-л. деньгами Syn : lend 8) повышать в звании, в должности; помещать в более выгодную позицию, в более выгодные условия и т. п. He was advanced to the rank of corporal. — Он был повышен до капрала. His eagerness to advance his family may well have offended others. — Его старание протащить свою семью может обидеть других. to advance in rank — получать более высокое звание Syn : prefer 9) а) повышать (цену) to advance prices by 10 per cent — повысить цены на десять процентов The bank has advanced the rate of discount to 5%. — Банк повысил процент учета до пяти. б) повышаться (в цене) coal (sugar, bread, etc.) advances — уголь (сахар, хлеб и т. п.) дорожает to advance in price — дорожать, повышаться в цене ∙ advance to advance towards 3. прил. 1) передовой; передний; головной (о вагонах); продвинутый (о курсе обучения); продвинутый, подготовленный (об учащихся, студентах и т. п.) advance guard — передовой отряд 2) предварительный, заблаговременный; выплаченный авансом advance payment — аванс advance sale — предварительная продажа (билетов) advance edition — предварительное издание продвижение, движение вперед; — * of glacier наступление ледника; — * * of an epidemic распространение эпидемии; — * of waves (физическое) распространение волн; — * of old age приближение старости (военное) наступление; — * in force наступление крупными силами; — * of the main attack развитие главного удара; — to sound the * давать сигнал к атаке; — * on the enemy's position наступление на вражеские позиции (военное) продвижение от рубежа к рубежу; — * by bounds продвижение скачками (техническое) опережение; учреждение, предварение прогресс; успех; улучшение; — days of * век прогресса; — industrial * индустриальный прогресс, успехи промышленности; — * of science прогресс науки; — technological * технический прогресс; — great *s in space travel большой шаг вперед в области космических полетов повышение, рост; — * in the cost of living повышение стоимости дизни; — * on cottons рост цен на хлопчатобумажные изделия продвижение; — * in rank повышение в звании; — * in office повышение по службе — * to the position of chairman выдвижение на должность председателя аванс; ссуда; — in * авансом; — to pay in * платить заранее, выдавать аванс; — the bank makes *s банк предоставляет ссуды; — * on salary аванс в счет заработной платы обыкн. pl заигрывание, попытки завязать дружбу; — to encourage smb.'s *s поощрять чье-л ухаживание; — to make * заигрывать, делать авансы; идти навстречу; — to repel smb's *s отвергать чьи-л ухаживания (американизм) предварительная подготовка, подготовительные мероприятия заранее подготовленный репортаж предварительно разосланный или розданный текст (военное) передовые силы (геология) трансгрессия > in * заранее, заблаговременно; > in * of smth. впереди чего-л; раньше чего-л; > to be in * идти вперед, спешить (о часах); > to be in * of smb. прийти раньше кого-л; опередить кого-л; > well in * ушедший намного вперед; > Galileo was well in * of his time Галилей намного опередил свое время задолго, заранее; заблаговременно; — to reserve tickets well in * заблаговременно заказать билеты передний, передовой, головной; — * section of a train головная часть поезда; сделанный, выданный, выплаченный заранее, заблаговременно; — * notice заявление об уходе с работы; уведомление об увольнении; объявление о предстоящем поступлении книги в продажу предварительный, опережающий; забегающий вперед; — * booking резервирование (комнат в гостинице); предварительный заказ (билетов); — * information предварительные сведения; — * copy текст предстоящего выступления; (полиграфия) сигнальный экземпляр продвигаться, идти вперед, наступать; — he *d on me in a threatening manner он угрожающе двинулся на меня; — to * at a great rate быстро двигаться вперед; — to * in years стареть (военное) наступать двигать вперед, продвигать; — to * the puck (спортивное) вести шайбу; — to * the date переносить день на более ранний срок; — we *d the date of departure from July 20 to July 10 мы перенесли день отъезда с 20-го на 10-е июля передвигать стрелки часов вперед; — all clocks should be *d one hour стрелки всех часов должны быть передвинуты на час вперед способствовать (чему-л); приближать, ускорять; — to * growth ускорять рост; — to * one's interests энергично отстаивать свои интересы; проталкивать свои дела делать успехи; продвигаться; развиваться; — to * in knowledge накапливать зания; — to * in skill повышать квалификацию; — to * in rank (военное) получить следующее звание; — as the work *s по мере выполнения работы продвигать; — he was *d to the position of manager его теперь назначили управляющим; — to * smb. from lieutenant to the rank of captain присвоить лейтенанту звание капитана; повышать (цену); — the bank has *d the rate of discount to 15 % банк повысил процент учета до 15 % повышаться, возрастать; — coal *d цена на уголь повысилась ссужать деньги; — he *d me $50 он дал мне взаймы 50 долларов платить авансом; — to * a month's salary выплатить месячную зарплату авансом выдвигать; — to * an opinion высказать мнение; — to * a claim заявить претензию (американизм) проводить предварительные мероприятия по организации выступлений, встречи, приема политического деятеля, кандидата в президенты (техническое) наращивать (физическое) опережать (по фазе) advance аванс ~ авансировать ~ возрастать ~ выдвигать (предложение, возражение) ~ выдвигать ~ выдвигать (предложение) ~ давать ссуду ~ движение вперед ~ делать успехи, развиваться ~ делать успехи ~ заем ~ идти вперед ~ воен. наступать ~ воен. наступление ~ эл. опережение по фазе ~ переносить на более ранний срок, ускорять; they advanced the date of their arrival они перенесли дату своего приезда на более ранний срок ~ платить авансом ~ платить авансом ~ повышать(ся) (в цене); the bank has advanced the rate of discount to 5% банк повысил процент учета до пяти ~ повышать по службе ~ повышать цену ~ повышение (цен и т. п.) ~ повышение цен ~ предварение; упреждение (тж. тех.); in advance вперед, заранее ~ предоставлять заем ~ приближать ~ прогресс ~ продвигать(ся) (по службе) ~ продвигаться ~ продвигаться вперед ~ продвижение (по службе) ~ продвижение ~ продвижение вперед ~ продвижение вперед ~ продвижение по службе ~ развиваться ~ рост ~ способствовать ~ ссуда; аванс ~ ссуда ~ ссужать ~ ссужать деньги ~ увеличение ~ улучшение ~ ускорять ~ успех, прогресс; улучшение ~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.) ~ in current account аванс на текущем банковском счете ~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.) ~ on current account system система контокоррентного кредита ~ on receivables аванс под дебиторскую задолженность ~ on receivables аванс под счета дебиторов ~ on securities аванс под ценные бумаги bank ~ банковская ссуда bank ~ банковский аванс ~ повышать(ся) (в цене); the bank has advanced the rate of discount to 5% банк повысил процент учета до пяти banker ~ банковская ссуда to be in ~ идти вперед, спешить (о часах) to be in ~ опередить, обогнать carriage ~ вчт. перемещение каретки carriage ~ вчт. продвижение каретки commission paid in ~ комиссионные, уплаченные заранее current account ~ кредит по открытому счету freight ~ аванс фрахта further ~ дальнейшее продвижение ~ предварение; упреждение (тж. тех.); in advance вперед, заранее in ~ авансом in ~ досрочно in ~ заблаговременно in ~ заранее in ~ of (smth.) впереди (чего-л.) in ~ of (smth.) раньше (чего-л.) item ~ вчт. поэлементное продвижение line ~ вчт. перевод строки ~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.) mortgage ~ ссуда под залог mortgage plus ~ залог и аванс ~ переносить на более ранний срок, ускорять; they advanced the date of their arrival они перенесли дату своего приезда на более ранний срок wage ~ аванс

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me