exit

[ˈeksɪt] 1. сущ. 1) а) выход (from; to) to make one's exit — выходить emergency exit — запасный выход tail exit — хвостовой выход (в самолете) window exit — выход через окно (в самолете) wing exit — выход через крыло (в самолете) б) выезд (с автомагистрали) 2) театр. уход со сцены 3) а) уход, выход (откуда-либо) б) перен. исчезновение, смерть, уход в другой мир Syn : death 2. гл.; театр. 1) а) неперех. уйти, удалиться, выйти Syn : depart, disappear б) театр. 'уходит' (ремарка в тексте пьесы) в) перен. покинуть этот мир, умереть Syn : decease, die 2) перех. свернуть (с дороги), выйти (из транспорта) When he saw the sign, he exited the freeway. — Увидев знак, он свернул с автострады. выход — "no *" "выхода нет" (надпись) — "* only" "входа нет" (надпись) — * visa выездная виза, виза на выезд — a fire * запасный выход — an * to Gorki street выход на улицу Горького — * into space выход в космос уход (актера со сцены) исчезновение, смерть — to make one's * сойти со сцены, умереть (техническое) выходной, выпускной (об отверстии и т. п.) (латинское) уходит — * Hamlet Гамлет уходит (ремарка в пьесе) уйти — he *ed in a hurry он поспешно удалился умереть, сойти со сцены deferred ~ вчт. задержанный выход emergency ~ аварийный выход exit выдан; выдача (об исходящих от суда документах) ~ выход; no exit! нет выхода! ~ вчт. выход ~ вчт. выходной канал ~ перен. исчезновение, смерть ~ исчезновение ~ уход (актера со сцены) ~ театр. "уходит" (ремарка) ~ attr.: ~ visa (или permit) выездная виза ~ back to DOS вчт. возврат в ДОС ~ the program вчт. уход из программы ~ attr.: ~ visa (или permit) выездная виза visa: ~ виза; to grant a visa выдать визу; entrance (или entry) visa виза на въезд; exit visa выездная виза loop ~ вчт. выход из цикла ~ выход; no exit! нет выхода! page ~ вчт. выход страницы unstructured ~ вчт. неструктурный выход

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me