quarrel

[̈ɪˈkwɔrəl] I 1. сущ. ссора, перебранка (about, over; with, between); повод к вражде; раздоры, спор to cause, lead to a quarrel — приводить к ссоре to espouse another's quarrel — заступаться за кого-л. to have, provoke, start a quarrel — спровоцировать, начать, завести ссору to make up a quarrel — помириться, перестать враждовать to patch up, settle a quarrel — уладить ссору to seek, pick a quarrel with — искать повод для ссоры с a quarrel breaks out, ensues — ссора происходит He picked a quarrel with his neighbor. — Он завел ссору с соседом. Their political differences led to a bitter quarrel. — Их политические разногласия привели к ужасным раздорам. bitter quarrel furious quarrel violent quarrel long-standing quarrel never-ending quarrel domestic quarrel family quarrel Syn : controversy find quarrel in a straw 2. гл. 1) ссориться (with — с кем-л., about, for — из-за чего-л.) to quarrel bitterly, furiously, violently — жестоко ссориться Let us not quarrel about such unimportant matters. — Давай не будем ругаться по такому пустяковому поводу. 2) придираться, спорить; оспаривать (что-л.) I do not quarrel with the facts, only with the meaning that you give them. — Я не оспариваю факты, я лишь оспариваю твою трактовку. I would find difficulty to quarrel with this statement. — Трудно не согласиться с этим утверждением. ∙ to quarrel with one's bread and butter — бросать занятие, дающее средства к существованию; идти против собственных интересов, действовать в ущерб самому себе; наступать на горло собственной песне II сущ. 1) ист. стрела самострела 2) алмаз для резки стекла 3) долото каменотеса 4) четырехсторонний резец спор; ссора; размолвка, раздор — a * with smb. ссора с кем-л. — a * about /over/ smth. ссора из-за чего-л. — to be at * ссориться, быть в ссоре — to avoid a * избегать ссоры — to make up /to patch up/ a * помириться, прекратить ссору /вражду/ повод к вражде, повод для ссоры — I have no * with his opinion я ничего не имею против его точки зрения — I have no * against /with/ him мне на него не за что сердиться, я на него не в обиде — to seek /to pick/ a * with smb. искать повода для ссоры с кем-л.; затевать ссору (устаревшее) жалоба, поданная в суд (устаревшее) тяжба, судебный процесс > to find * in a straw быть придирчивым /капризным/ > to take up another's * принять чью-л. сторону в ссоре > to fight other people's *s помочь другим доказать свою правоту (в споре) /добиться справедливости/ спорить; оспаривать (что-л.); возражать (кому-л.); придираться — to * with the way smth. is done возражать против способа, которым что-л. сделано — he *led about politics with John он заспорил с Джоном о политике — let's not * about this давайте не будем спорить об этом — I would find difficulty to * with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ссориться; пререкаться — to * with smb. for /about/ smth. ссориться с кем-л. из-за чего-л. — he and I always * мы с ним вечно ссоримся (устаревшее) ставить под сомнение > to * with one's bread and butter действовать в ущерб самому себе; бросить занятие, дающее средства к существованию > a bad workman *s with his tools (пословица) у плохого мастера всегда инструмент виноват алмаз для резки стекла долото каменотеса (строительство) квадратная или ромбовидная плитка (строительство) стекло ромбовидной формы (устаревшее) стрела арбалета to espouse another's ~ заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с to make up a ~ помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым ~ придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением to make up a ~ помириться, перестать враждовать; to find quarrel in a straw быть придирчивым quarrel ссориться (with — с кем-л., about, for — из-за чего-л.) ~ вражда ~ ссора, перебранка (with, between); повод к вражде; раздоры, спор ~ придираться, спорить; оспаривать (что-л.); I would find difficulty to quarrel with this statement трудно не согласиться с этим утверждением ~ раздор ~ спор ~ ссора ~ ист. стрела самострела to ~ with one's bread and butter бросать занятие, дающее средства к существованию; идти против собственных интересов to espouse another's ~ заступаться (за кого-л.); to seek (или to pick) a quarrel with искать повод для ссоры с

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me