tinker

[ˈtɪŋkə] 1. сущ. 1) лудильщик, медник, жестянщик Syn : tinman, tinsmith 2) плохой работник, 'сапожник' 3) попытка кое-как починить что-л. ∙ 2. гл. 1) лудить, паять Syn : solder, sweat 2) чинить кое-как, на скорую руку (тж. tinker up, tinker at) ∙ tinker about tinker with медник, жестянщик; лудильщик; бродячий ремесленник — to swear like a * ругаться как ломовой извозчик — as drunk as a * пьяный в стельку — as quarrelsome as a * сварливая баба плохой работник, ремесленник (американизм) мастер на все руки (тк. в ед. ч.) попытка кое-как починить что-л. — to have a /an hour's/ * at smth. починить что-л. на скорую руку (американизм) скат (рыба); колюшка (рыба); скумбрия; (американизм) небольшая мортира > I don't care a *'s damn /curse, cuss/ мне совершенно наплевать > it is not worth a *'s damn /curse/ это ломаного /медного/ гроша не стоит работать лудильщиком; бродить в поисках паяльной, лудильной работы (тж. at, with, about) пытаться поправить; чинить, ремонтировать кое-как; подремонтировать, подправить; подновить — to * (up) a broken clock кое-как починить сломавшиеся часы — to * (away) at the radio химичить с радио — to * about the house чинить разные мелочи в доме — don't * with it не трогай этого, только хуже сделаешь — his doctor *ed him up врач немного его подлечил /подремонтировал/ (at, with) относиться по-ремесленнически; заниматься поверхностно или несерьезно; халтурить; работать вхолостую — art does not admit of being *ed at искусство не терпит ремесленничества переделывать, кромсать, портить — to * with a novel искромсать роман tinker попытка кое-как починить (что-л.); I don't care a tinker's damn мне совершенно наплевать; not worth a tinker's damn гроша ломаного не стоит tinker попытка кое-как починить (что-л.); I don't care a tinker's damn мне совершенно наплевать; not worth a tinker's damn гроша ломаного не стоит tinker попытка кое-как починить (что-л.); I don't care a tinker's damn мне совершенно наплевать; not worth a tinker's damn гроша ломаного не стоит ~ лудить, паять ~ медник, лудильщик ~ плохой работник, "сапожник" ~ чинить кое-как, на скорую руку (тж. tinker up, tinker at); to tinker (at smth.) чинить кое-как (что-л.), возиться (с чем-л.) ~ чинить кое-как, на скорую руку (тж. tinker up, tinker at); to tinker (at smth.) чинить кое-как (что-л.), возиться (с чем-л.)

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me