ретурнон а но мутон

РЕТУРНОН А НО МУТОН * retournons à nos moutons. Вернемся к нашим баранам, т. е. продолжим начатый разгвор, не будем от него отвлекаться. Источником выражения в этой форме считается фраза из романа Рабле (1490? — 1553) "Гаргантюа". Повторять скорее — скучно, а потому оставим эстетикам доказывать, сами же — retournons à nos moutons. Дело 1877 2 1 290.

Источник: Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010. на Gufo.me