בְּלִי טוֹבוֹת

Не надо одолжений

טוֹבָה נ'

1.добро 2.одолжение, услуга

עֲשֵׂה (תַעֲשֶׂה) לִי טוֹבָה

будь добр

טוֹבוֹת הֲנָאָה

1. всевозможные блага (не деньги), получаемые за работу или услуги 2. льгота

גַם זוּ לְטוֹבָה

всё к лучшему

הַכָּרַת טוֹבָה נ'

чувство благодарности, признательности

לְטוֹבַת

для, в пользу, в интересах

שֶלֹא בְּטוֹבָתוֹ

не по своей доброй воле

דִיבֵּר טוֹבוֹת עַל

одобрительно высказывался, положительно рекомендовал

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me