дурака учить, как в бездонную кадь воду лить
(время терять)
Ср. Как в утлый мех воду лить, так безумного учить.
Притча Даниила Заточника.
Ср. In vas periusum congerere.
Laert. 3, 949.
Ср. In pertusum ingerimus dicta dolium, operam ludimus.
В дырявую (бездонную) кадь переливаем слова, теряем время.
Plaut. Pseudol. 1, 3, 135.
См. дурака учить, что решетом воду носить.
См. бочка Данаид.
Источник:
Толково-фразеологический словарь Михельсона
на Gufo.me