дурака учить, как в бездонную кадь воду лить

(время терять)

Ср. Как в утлый мех воду лить, так безумного учить.

Притча Даниила Заточника.

Ср. In vas periusum congerere.

Laert. 3, 949.

Ср. In pertusum ingerimus dicta dolium, operam ludimus.

В дырявую (бездонную) кадь переливаем слова, теряем время.

Plaut. Pseudol. 1, 3, 135.

См. дурака учить, что решетом воду носить.

См. бочка Данаид.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me