закрыть

закры́ть

сов., вин. п.

1) cerrar (непр.) vt

закрыть книгу — cerrar el libro

закрыть зонтик — cerrar el paraguas

закрыть крышку (ящика и т.п.) — bajar (poner) la tapa

закрыть на ключ — cerrar a (con) llave

закрыть дверь, окно — cerrar la puerta, la ventana

закрыть занавес — correr el telón

закрыть вход — cerrar (prohibir) la entrada

закрыть границу — cerrar la frontera

- закрыть глаза

2) (кого-либо в помещении) encerrar (непр.) vt

закрыть детей в комнате — encerrar a los niños en la habitación

3) (покрыть, заслонить) cubrir vt, tapar vt

закрыть лицо руками — tapar la cara con las manos

тучи закрыли небо — las nubes cubrieron el cielo

4) (закончить) clausurar vt; levantar vt

закрыть заседание — clausurar (levantar) la reunión

закрыть сессию — clausurar la sesión

закрыть прения — terminar los debates

5) (прекратить действие) quitar vt, cerrar (непр.) vt

закрыть воду, газ — quitar el agua, el gas

6) (ликвидировать) liquidar vt

закрыть предприятие — liquidar la empresa

- закрыть дело

••

закрыть счёт — cancelar (cerrar) la cuenta

закрыть бюллетень — dar de alta

закрыть рот кому-либо — tapar (cerrar) la boca a alguien

закрыть скобки, кавычки — cerrar el paréntesis (las comillas)

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me