лёгкий

прил.

1) (по весу и т.п.) ligero

лёгкий как пёрышко — ligero como una pluma

лёгкая ткань — tejido ligero

лёгкая постройка — obra provisional

лёгкая пища — alimento ligero

2) (ловкий, быстрый) ligero, rápido

лёгкая походка — paso ligero

лёгкие движения — movimientos rápidos

3) (простой, несложный) sencillo, fácil

лёгкая задача — problema sencillo (fácil)

лёгкая музыка — música ligera

лёгкий стиль — estilo flúido

4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácil

лёгкая победа — victoria fácil

лёгкий заработок — dinero ganado sin dificultad

5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suave

лёгкий запах — olor suave

лёгкий мороз — helada ligera

лёгкий ветер — viento suave

лёгкое наказание — castigo leve

лёгкая улыбка — sonrisa leve (imperceptible)

лёгкий сон — sueño ligero

лёгкая простуда — constipado ligero

лёгкий табак — tabaco suave

6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstante

лёгкие нравы — costumbres ligeros

лёгкое отношение (к чему-либо) — actitud superficial (hacia algo)

7) (покладистый, уживчивый) sociable

лёгкий характер — carácter apacible (bondadoso)

8) воен. (без тяжёлого вооружения) ligero

лёгкая артиллерия — artillería ligera

- лёгкая кавалерия

••

лёгкая атлетика — atletismo m

лёгкая промышленность (индустрия) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)

с лёгким сердцем — tranquilamente, a la bartola

с его лёгкой руки — con su buen comienzo

у него лёгкая рука — tiene buena mano

лёгок (лёгкий) на ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas

лёгок на помине — hablando del rey de Roma por la puerta asoma

лёгок на подъём — está siempre dispuesto (a)

легче лёгкого — está chupado

с лёгким паром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!

женщина лёгкого поведения — mujer de vida ligera, ramera f

Источник: Большой русско-испанский словарь на Gufo.me