наложить
наложи́ть
сов., вин. п.
1) (сверху, поверх) sobreponer (непр.) vt; poner (непр.) vt, colocar vt (sobre); мат. superponer (непр.) vt
2) мед. aplicar vt
наложить повязку — aplicar (poner) una venda (un vendaje), vendar vt
наложить гипс — enyesar vt
наложить шов — hacer una sutura, suturar vt
3) (штамп, печать и т.п.) poner (непр.) vt
наложить печать — poner el sello, sellar vt
наложить свою печать, наложить отпечаток перен. — dejar su huella
4) (наполнить) llenar vt; cargar vt (нагрузить)
5) (положить в каком-либо количестве) poner (непр.) vt (una cantidad)
наложить дров в печку — poner (echar) leña a la estufa
6) (подвергнуть чему-либо) imponer (непр.) vt
наложить штраф — imponer una multa, multar vt
наложить налог — imponer tributo
наложить взыскание — imponer una sanción, sancionar vt
наложить арест на имущество юр. — confiscar (embargar) los bienes
наложить дисциплинарное взыскание — imponer una corrección disciplinaria
••
наложить резолюцию — escribir una resolución
наложить визу — dar (escribir) el visado, visar vt
наложить руку (на что-либо) — meter la mano (en), hacerse dueño (de), echar la zarpa
наложить на себя руки прост. — suicidarse
наложить в штаны прост. груб. — cagarse (ciscarse) de miedo