слово

сло́во

с.

1) palabra f; vocablo m, voz f (тж. как единица речи); discurso m (тк. речь на собрании)

ласковое слово — palabra cariñosa

оскорбительные слова — palabras mayores (pesadas)

заключительное слово — discurso de clausura

приветственное слово — alocución de bienvenida

надгробное слово — oración fúnebre

похвальное слово — panegírico m

романс на слова Лермонтова — romanza con letra de Lérmontov

дар слова — don de palabra

свобода слова — libertad de palabra

просить слова — pedir la palabra

давать слово (на собрании) — conceder la palabra

взять слово (на собрании) — tomar la palabra

лишить слова — quitar (retirar) la palabra

не сказать (не произнести) ни слова — no decir palabra, no decir esta boca es mía

не находить слов — no encontrar palabras

без лишних слов — sin hablar de más, sin palabras vanas

своими словами — con sus propias palabras

иными словами — con otras palabras, hablando de otro modo

в немногих словах, в кратких словах — en breves (en pocas) palabras

2) (обещание) palabra f

честное слово — palabra de honor

человек слова — hombre de palabra

сдержать (своё) слово — cumplir su palabra

нарушить (своё) слово — faltar a su palabra

взять слово с кого-либо — hacer prometer (hacer dar su palabra) a alguien

3) уст. (литературное произведение) cantar m (песнь); panegírico m (похвальная речь)

"Слово о полку Игореве" — "Cantar de las huestes de Ígor"

••

игра слов — juego de palabras, retruécano m

одни (пустые) слова — todo son palabras al aire (palabras hueras)

не то слово! разг. — ¡claro que sí!

это только на словах — esto no son más que palabras

слов нет — no hay duda, ni que decir tiene

слово за слово — de palabra en palabra, de plática en plática

слово в слово — palabra por palabra

в одно слово — a una, al mismo tiempo

одним словом — en una palabra

к слову сказать — a propósito sea dicho

в широком смысле слова — en el sentido amplio (lato) de la palabra

по последнему слову техники — según la última palabra de la técnica

взвешивать свои слова — medir (pesar) las palabras

бросаться (кидаться) словами — prodigar promesas

бросать слова на ветер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)

брать (взять) свои слова обратно (назад) — retractarse, desdecirse (непр.)

перейти от слов к делу — pasar de las palabras a los hechos

верить на слово (кому-либо) — creer en la palabra (de), creer de palabra (a)

замолвить слово за кого-либо — interceder por alguien

можно Вас на два слова? — ¿puedo decirle dos palabras?

с чужих слов — por boca de otro (de ganso)

ловить (поймать) на слове — coger por la palabra

он за словом в карман не лезет — es muy suelto de lengua, no tiene pelos en la lengua, tiene la respuesta a punto

вначале было слово библ. — en el principio existía la palabra, en el principio era el verbo

слово не воробей, вылетит — не поймаешь посл. — palabra y piedra (bala) suelta no tienen vuelta, palabra echada mal puede ser retornada

Источник: Большой русско-испанский словарь на Gufo.me