толк

м.

1) разг. (смысл) sentido m

с толком — eficazmente (дельно); sensatamente, cuerdamente (здраво)

без толку — sin ningún resultado, ineficazmente; en vano, inútilmente (напрасно)

2) разг. (прок, польза) provecho m

не выйдет толку — no resultará nada bueno

3) мн. толки (слухи) rumores m pl, cuentos m pl; bulos f pl; chismes m pl (сплетни)

идут толки о том, что... — corren rumores (corre la voz) de que...

положить конец толкам — cortar los rumores

4) разг. (направление — в учении и т.п.) orientación f

люди разного толка — gente de distintas ideas (de corte diferente)

••

знать толк (в + предл. п.) разг. — ser muy entendido (en); ser conocedor (sabedor) en algo, entender (непр.) vt (de)

взять в толк разг. — comprender vt, concebir (непр.) vt

сбить с толку разг. — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

добиться толку разг. — obtener buenos resultados

от него толку как от козла молока погов. — con él es lo mismo que majar en hierro frío (que pedir peras al olmo), con él es como pedir leche a las cabrillas

Источник: Большой русско-испанский словарь на Gufo.me