Целомудрие, целомудренный, чистота

I.

Под Ц. в Библии подразумеваются цельность характера и чистота движущих мотивов, искренность помыслов и чувств, а в более узком смысле — основанное на этом ограничение плотских влечений, прежде всего в половой жизни. ВЗ, говоря об этом (Быт 39:7-12; Лев 20:10-23; Иов 31:1), нигде не употребляет слово «Ц.», а говорит лишь о чистоте (Пс 50:12). Слова «целомудрие» и «целомудренный» появились только в НЗ как перевод различных греч. слов.

II.

Греч. слова гагнос, гагнотэс, гагнидзо и гагнейа означают прежде всего нравств. чистоту, честность и непорочность (2Кор 6:6; Флп 4:8; 1Тим 4:12; 5:2,22; Тит 2:5; 1Пет 1:22; 3:2; 1Ин 3:3; Иак 3:17; 4:8). Вместе с тем слово гагнидзо может означать и культовую чистоту в ее ветхозаветном понимании (Ин 11:55; Деян 21:24,26; 24:18).

III.

В противоположность греч. философии (в русле к-рой в новозаветную эпоху зародился гностицизм; см. Кол 2:21-23), рассматривавшей тело как тюрьму для души и любовное влечение как порок, Библия свидет-вует о том, что в плотской любви открываются мудрость и сила Творца (Иов 10:8; Пс 138:14), и человек должен принимать ее с благодарностью (Еккл 9:9; 1Тим 4:3-5). Правда, он должен и здесь подчиняться Божьему слову и Его заповедям. Рядом с дарованным во Христе спасением больше нет места для аскезы, имеющей целью оправдаться собств. заслугами (Гал 5:4).

Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза на Gufo.me