Джером

ДЖЕРОМ Джером Клапка (Jerome К. Jerome, 1859—1927) — английский писатель-юморист, постоянный сотрудник «Punch», редактировал с 1892—1897 журналы «Лентяй» (Idler) и «Сегодня» (To-day), опубликовал в 1889 «Праздные мысли лентяя» и «Трое в одной лодке», поставившие его в ряды значительных юмористов.

Произведения Д. лишены сатирической заостренности. Персонажи ему нужны только для того, чтобы ставить их в «смешное» положение, и именно на этих положениях, на «юморе ситуации», Д. концентрирует свое внимание. У Д. нет таланта юмористической характеристики; ему чужда и другая стихия английского юмора — описание, построенное на неприметных, смешных деталях с диалогом, острота к-рого обусловливается рядом неожиданностей, игрой слов. Отчасти в связи с этим Д. более популярен на континенте, чем другие английские юмористы, но стремясь к общепонятности и изобретая для своих героев ситуации, Д. впадает нередко в шарж, достаточно грубый.

Следуя традициям большинства британских юмористов, Д. любит морализировать и часто сентиментален: его пьеса «с моралью» «The Passing of the third Floor Back» (1907) имела большой успех на английской сцене.

Лучшие его повести — «Они и я» (1909), где выведены дети, «Наброски для романа» (1893) и некоторые другие — свободны от грубого шаржа. Кроме юмористических повестей, Д. написал несколько книг, не возвышающихся над уровнем среднего английского романа (напр. «Энтони Джон», 1922), а в 1926 издал пространную автобиографию: «Моя жизнь и эпоха».

Джером — писатель мещанства, не плохо знал быт мелких буржуа, городских служащих. Его любимый образ — разоренный мелкий буржуа, надеющийся вернуть утраченное, разбогатеть, уверенный, что он будет рано или поздно вознагражден за свои добродетели и страдания.

Книги Д. выходили на русском языке неоднократно. В 1912 в изд. Сытина вышло собрание его сочинений.

Библиография: Русские переводы Д. появляются уже в 90-х гг. За последние годы изданы и переизданы след.: Энтони Джон, Роман, изд. «Прибой», 1926; Скряга из Саардама, Расск.; Человек, который не верил в счастье, Расск. (оба в изд. Гиза, 1927); Трое в одной лодке, с предисл. В. Узина, изд. «Мол. гвардия», 1927 и др.

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Джером — (Jerome) Джером Клапка (Джером К. Джером) (2.5.1859, Уолсолл, графство Стаффордшир, — 14.6.1927, Нортхемптон), английский писатель. Был учителем, подручным стряпчего, артистом, редактором юмористических журналов. Первые произведения Д. связаны с театром. Большая советская энциклопедия
  2. ДЖЕРОМ — ДЖЕРОМ (Jerome) Джером Клапка (1859-1927) — английский писатель. Повесть "Трое в лодке (не считая собаки)" (1889) ,"Трое на велосипеде" (1900) — рассказы и пьесы ("Жилец с четвертого этажа", 1907) с добродушным юмором... Большой энциклопедический словарь