Пехлевийская литература

ПЕХЛЕВИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — лит-pa на языке пехлеви (см. Персидский язык). Известна нам лишь очень неполно, по разрозненным отрывкам сочинений, сохранившимся после арабского завоевания. Много сочинений утеряно целиком. О том, что сассанидская Персия (224—651) имела богатую литературу, в частности историческую, мы узнаем из указаний Фердоуси и других персидских писателей, к-рые использовали источники на пехлеви яз. Однако как-раз светская историческая и повествовательная П. л., наиболее для нас интересная, представлена слабее всего в том литературном наследии, к-рое дошло до нас. Наиболее интересными сохранившимися памятниками являются «Карнамак-и Артахшатр-и Папакан» (книга деяний Ардешира Бабекана — основателя династии Сассанидов), «Арда-Вираф-намак» (книга Арда-Вирафа, описывающая путешествие зороастрийца на небо и в ад), «Яшкар-и Зариран» (отрывок материалов, вошедших позднее в состав персидского Шах-намэ). Более обильны, но с литературной точки зрения менее интересны памятники религиозного содержания, отражающие систему зороастрийских жрецов. Как памятник древней зороастрийской культуры язык и лит-pa пехлеви в последнее время усердно изучаются персами (зороастрийцами), живущими в Индии.

Библиография: Browne, A literary History of Persia, I, L., 1908 (глава III); West, Pahlavi Literature (в «Grundriss der iranischen Philologie», II, Strassburg, 1896—1904).

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me