Розенфельд М.

РОЗЕНФЕЛЬД Моррис (1862—1923) — еврейский рабочий поэт. Р. в семье портного в дер. Бокша б. Сувалкской губ. (Литва). В 1882 эмигрировал в Лондон. С 1886 жил в Нью Иорке, где около 18 лет работал на швейной фабрике. Первоначально примыкал к американским анархистским группам «Пионеры» и «Рыцари свободы», с которыми порвал в 1889. Первые стихи Р., сочинявшиеся им за работой на фабрике, распевались еврейскими рабочими массами. Сотрудничал во всех еврейских рабочих органах: социалистических «Folkszaitung» (1886) и «Arbeter fraihait» (1888—1889), в анархистской «Warhait» (1889), в соц.-дем. «Arbeter zaitung» (1890—1892).

Невероятно тяжелый труд в крайне антисанитарных условиях швейных фабрик того времени подорвал здоровье Р. Пытаясь жить на авторские доходы, Р. сам распространял свои сборники стихов («Di gloke», 1888; «Di blumenkete», 1890, и другие, изданные в 1893 и 1897), выступал со своими стихами и прозой на рабочих собраниях и концертах, писал оперетты («Der lezter koengodl» или «Religion un libe», поставлена в 1896), издавал юмористическую газету «Der Asmedai», в к-рой высмеивал нравы буржуазных критиков. С течением времени Р. привлек к себе внимание не только широкой рабочей еврейской массы, но также американской, а позднее и европейской интеллигенции. Наивысшей славы Р. достиг после издания его стихов (1898) латинским шрифтом, снабженных англ. переводом в прозе Лео Винера. Целый ряд выдающихся художников и критиков в Европе приветствовал эту книгу как явление «рабочего творчества» в литературе. Стихи Р. переводились на множество языков, включались в антологии избранной поэзии. Поэты воспевали его в стихах. Университеты и разные клубы приглашали его читать «фабричные стихи». Еврейская буржуазия пыталась тогда привлечь поэта на свою сторону и обеспечить его материально, «соорудив» ему папиросную лавочку. Сионисты объявили Р. национальным поэтом, избрав его делегатом на сионистский конгресс в Лондоне (лето 1900). Однако из Р. слишком выпирал плебей, и вскоре еврейская буржуазия перестала «няньчиться» с поэтом.

В течение долгих лет Р. работал в социалистическом (ныне социал-фашистском) «Forwerts’e», где должен был сочинять «материал для чтения» в американском газетном стиле. Его 9 томов поэзии и прозы распространялись в десятках тысяч экземпляров. В 1914 на почве личного конфликта Р. однако был «изъят» из «Forwerts’a» и перешел целиком в буржуазную прессу.

В первые годы своей лит-ой деятельности, находясь под влиянием революционного движения 80-х гг., Розенфельд писал почти исключительно о рабочей жизни. Он изображал нужду трудящихся («Портняжная мастерская», «Кризис» и др.), бичевал буржуазное общество, призывал к борьбе («Будильник свободы», «Революция», «Воззвание к пролетариям», «Последние бои» и т. д.), убеждал поэтов «не петь о любви и цветах», а творить «пушечные стихи... штыковые стихи». Однако в 1889 в «Arbeter fraihait» появилось сообщение, что «ярый революционер Розенфельд стал плакальщиком Сиона». Но и в отношении сионизма поэт испытал колебания. В стихотворении, написанном в январе 1890, Р. заявил, «что он как социалист стремится к свободе, при которой не существовало бы более еврея и христианина », и что «он уже предвидит процветание еврейского капиталиста в Сионе». Несколько месяцев спустя Р. взывал к поэтам в своем стихотворении «Истинный рыцарь революции»: «Пойте нам теперь песню борьбы, пускай гремит Марсельеза». Несмотря на это, Р. идейно продолжал колебаться. Одновременно с песнями труда и борьбы Р. оплакивал еврейское изгнание, воспевал национальные праздники, национальных героев, Сион и т. д. Характерно, что опекавшие Р. «социалистические» вожди из желтого «Forwerts’a» издавали его «Национальные и народные песни»: «Иерусалим», «Марш изгнания», «Еврейский май» и т. д., возносили его за культивирование «национальных» мотивов.

Несмотря на многочисленные отклонения и противоречия, Р. оставил еврейским рабочим значительное наследство: «Капиталистическая эксплоатация как объект поэзии — изображение рабочего в мастерской и в домашнем быту, ненависть к эксплоататору — рабочая гордость, рабочее достоинство, сознание того, что рабочий есть творец всего, протест против всего капиталистического мира и убежденность в том, что грабители заслуживают наказания, — сочный язык, близкий народу, временами насыщенный истинно-пролетарским содержанием и притом временами пропитанный сатирой» (М. Ольгин, «Morgnfraihait», июль, 3, 1933), — основные черты, характеризующие творчество Р.

В основном творческая сила Р. — в его близости к рабочей жизни и в его уменьи передавать простым сильным языком чувства возмущения и ненависти фабричных рабочих к их хозяевам. Даже его «жалобные песни» пропитаны ненавистью и жаждой мести к эксплоататорам. Р. гораздо сильнее, художественно значительнее в своих сатирических, полных сарказма и желчи стихах против клерикалов и сионистов, чем в националистических песнях. Именно потому и не было продолжительным признание, к-рым пользовался Р. у буржуазии. Недаром для буржуазных «молодых поэтов» розенфельдовская песня стала синонимом ругани, с к-рой они обрушиваются на представителей рабочей поэзии — Винчевского, Эдельштата, Бовшовера и др. В десятую годовщину смерти Р. получил в Америке справедливую оценку только лишь в коммунистической «Morgnfraihait» и у писателей «Proletpen»; его годовщина праздновалась только рабочей массой.

Литературное наследство Р. — рукописи и готовящиеся к печати сборники поэзии и прозы на еврейском и английском яз. — находится в Институте еврейской пролетарской культуры при Всеукраинской академии наук в Киеве.

Библиография: I. Geklibene lider, Warsava, 1905; Heinrich Heine etc., 1906; Jehude Haleivi, 1907; sriftn, 6 b., N. Y., 1910; Gesamlte lider, N. Y., 1904, publ., 1910; Geweilte sriftn (neie sriftn), N. Y., 1912; Dos buch vun libe, 2 teil (ed.), N. Y., 1914; Grine zores un andere sriftn, 3 teil, N. Y., 1919; Lider-samlung, zusamengestelt fun S. Tomsini un A. Finkel, Moskwa, 1920; Stedman E. C., An American anthology, Boston, 1901, p. 772, «Fraiheit» (Revolutionere lider), London, 1901, S. 72—79 (перев. на англ. яз.); Flag Edmond, Anthologie juive, P., 1923 (перев. на франц. яз.).

II. Ромбро Я., Жаргонная литература в Америке, «Восход», СПБ, окт. 1899, стр. 52—68; Фриче В. М., Пролетарская поэзия, изд. «Денница», М., 1919; Blei Franz, Lieder aus dem Ghetto, «Die Nation», Berlin, Jan. 21, 1899, S. 247—249; Herman Bruno, Lieder aus dem Ghetto, «Moderne Literatur», Feb., 1899; Dean William, Novels, songs from the Ghetto, «Literature an international Gazette of Criticism», N. Y., Feb. 10, 1899, p. 97—98; Schreiber Adel, Ein Dichter des judischen Proletariats, «Sozialistische Monatschefte», Juni, 1903, S. 449—454; Kurland J. D., Di erste idise arbeiter dichter — Morris Vintsevsky, Morris Rosenfeld, Dowid Edelstadt, Jojsef Bowsover, Moskwa — Minsk, 1931.

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me