Селин

СЕЛИН Луи Фердинанд (Louis Ferdinand Celine, псевдоним писателя L.F.Destouches, 1895—) — современный французский писатель. Сын школьного учителя и портнихи. Работал на ленточной фабрике. Во время империалистической войны был тяжело контужен. В качестве мелкого служащего работал в Африке. Работал врачом в Америке на заводе Форда. В 1926 вернулся в Париж, где получил место врача в больнице. В 1932 вышел прославивший его роман «Voyage au bout de la nuit» (Путешествие на край ночи).

«Путешествие на край ночи» — роман автобиографический. Герой его, деклассированный мещанин Бардамю, юношей попадает в мясорубку войны 1914—1918 и спасается, симулируя безумие. Из Европы он бежит в африканские колонии Франции, затем попадает в Америку и, измученный механической жестокостью ее цивилизации, возвращается домой, во Францию. Но и здесь «спокойствие» обретает он только в лечебнице для душевнобольных, вне страшного, безумного мира здоровых людей.

В своем романе Селин с исключительной силой отобразил исполинскую пошлость, чудовищность, хаотичность современного буржуазного общества. Капиталистический мир, по Селину, одержим безумием. «Логика безумия» — оружие С.-сатирика. Но в то же время «логика безумия» — и убежище С.-мещанина, уклоняющегося от последних, самых важных выводов. Благодаря этой логике оправдан нигилизм С., его позиция пессимиста-созерцателя. Сатира С. поэтому нередко оказывается человеконенавистнической, абстрактной, в конечном счете искажающей тенденции развития действительности. Противоречия действительности, классовая борьба объявляются С. развивающимися незакономерно. В книге С. дано типичное для деклассированного мелкого буржуа обессмысливание действительности. Выхода нет, хаос до конца остается хаосом.

Исповедь Бардамю, к-рый ненавидит «хозяев», мечтает о бунте, но сам не верит в возможность нерабского существования, эта исповедь — полное «философического» юродства саморазоблачение современного мелкобуржуазного Калибана. Значение образа Бардамю в том, что он играет роль Мефистофеля по отношению к наивным «оптимистам», к-рые с доверием слушают призывы реконструировать мирным путем «преступный человеконенавистнический капиталистический строй» и надеются, что эта реконструкция принесет им счастье, личную удачу.

Форма романа «Путешествие на край ночи» чрезвычайно органична. Построение произведения должно вызвать впечатление удручающей монотонности, несмотря на то, что перед читателем как на кинопленке проносятся три материка, целое двадцатилетие, война и мир. Чрезвычайно выразителен и язык С. Он собирает богатства «арго», «низкого» языкового слоя, всю «грязь языка» и с ненавистью бросает все это буржуазному читателю.

После «Путешествия на край ночи» С. написал пьесу «L’eglise» (Церковь, 1933), в основу к-рой лег материал его первой книги. Эта нигилистическая пьеса успеха не имела.

Библиография: I. Une postface de Celine pour «Le voyage au bout de la nuit», «Comoedia», 1933, 17/VIII; Путешествие на край ночи, перев. Эльзы Триоле, с предисл. Ив. Анисимова, ГИХЛ, М. — Л., 1934; То же, (изд. 2-е), Гослитиздат, (М.), 1934 (оба изд. дают несколько сокращенный перевод).

II. На Западе до сего времени не появляется монографической литературы, посвященной С., зато статейная и особенно рецензионная литературы — громадны. AltmannG., Rencontre avec L.F.Celine, «Monde», 1932, 10/XII; Его же, Le gout acre de la vie, там же, 1932, 29/X; RousseauxA., L’homme du jour; L.F.Celine, «Candide», 1932, 8/XII; VialarP., L’Histoire extraordinaire de L.F.Celine, «Annales politiques et litteraires», 1932, 9/XII; Scipio, Der Mann, der den Goncourt Preis nicht bekam, «Querschnitt», 1933, Febr.; AnissimovJ., L.F.Celine juge par la critique sovietique, «Monde», 1933, 23/IX; ArlandM., Voyage au bout de la nuit, «Nouvelle revue francaise», 1933, Mars; FernandezR., A propos de Celine; «Marianne», 1933, 4/I; ShanksE., M.Celine’s journey, «London Mercury», 1934, Aug.; MarksJ., Celine in the eyes of his translator, «Bookman» (London), 1934, Oct.; SpitzerL., Une habitude de style chez M.Celine, «Francais moderne», 1935, Juin, p. 193—209, и мн. др. Статьи и отзывы о «Путешествии»: ГальперинаЕ., «Художественная литература», 1934; VIII; ФридЯ., «Литературный критик», 1934, №7—8; ГальперинаЕ., «Литературная газета», 1934, №79; ЛейтесА., «Правда», 1934, №209; и др.

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Селин — I Сели́н (Céline) (псевдоним; настоящая фамилия Детуш; Destouches) Луи Фердинанд (27.5.1894, Курбевуа, — 1.7.1961, Медон), французский писатель. Врач по образованию. В романах «Путешествие на край ночи» (1932, рус. пер. Большая советская энциклопедия
  2. селин — орф. селин, -а (растение) Орфографический словарь Лопатина
  3. СЕЛИН — • Наиболее вероятно происхождение фамилии из отчества, от краткой формы Селя, полное имя — Селиван (Сильван). Имя латинского происхождения: silva — "лес". • см. СЕЛВИН Словарь русских фамилий
  4. СЕЛИН — СЕЛИН (псевд.; наст. фам. Детуш) Луи Фердинанд (1894-1961) — французский писатель... Большой энциклопедический словарь
  5. селин — селин м. Род однолетних или многолетних травянистых растений семейства злаков. Толковый словарь Ефремовой
  6. Селин — (Александр Иванович, 1816—1877) — писатель. Окончил курс в Московском унив., 32 года сряду занимал в Киевском унив. кафедру русской словесности. Главные его труды: "Предшественники Карамзина" (СПб. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона