-хитить

Похи́тить, восхити́ть, хи́щный (ввиду наличия -щ- заимств. из цслав.), укр. хита́ти "шатать", хитки́й "шаткий", похита́ти "покачать"; др.-русск. хытати, хычу "хватать, похищать", ст.-слав. хытити, хыштѫ "схватить", въсхытити "вырвать, увлечь", болг. хи́там "спешу", сербохорв. хи̏тати "хватать, бросать, спешить", хи̏тити "хватать, спешить", словен. hítati "похищать, бросать", hȋt "бросок", чеш. chytiti, сhуtаti "хватать, ловить", слвц. сhуtit᾽, сhуtаt᾽ – то же, в.-луж. chyćić "хватать", н.-луж. chyśiś, сhуtаś "бросать".

Связано чередованием гласных с хвата́ть, хвати́ть (см.); ср. Бернекер I, 414. Недостоверна связь с гот. afskiuban "отталкивать", нов.-в.-н. schieben "толкать, двигать" (Младенов 667).

Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера на Gufo.me