волога

воло́га

"жидкость, жидкий жир как приправа; кушанье" (Кирша Данилов), "вареная говядина, рыба и вообще приправа к щам, ухе, а также вареная жидкая пища", арханг. (Подв.), "приправа к еде", олонецк. (Кулик.), укр. воло́га "жирная жидкость", др.-русск. волога "похлебка, пища" и др. (Домостр. К. 45 и сл.), ст.-слав. влага νοτία (Супр.), болг. вла́га, сербохорв. вла̏га, словен. vlága, чеш. vláha, слвц. vlaha, в.-луж. wɫoha, н.-луж. wɫoga.

Другая ступень вокализма: во́лгкий, во́лглый, во́лгнуть, Во́лга. Родственны лит. válgyti "есть", vìlgyti "мочить", лтш. val̂gs "влажный", vęlgs "влажный, влажность", лит. pavalgá "приправа, закуска", д.-в.-н. welc "влажный, увядший", wolkan "облако", макед. Ο῎λγανος – название реки, др.-инд. vr̥janī́ "облако", ирл. folc "поток", folcaim "мою"; см. Траутман, BSW 358; Лиден, GHÅ 26, 1920, стр. 95; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 59; М. – Э. З, 132; 4, 454, 530; Торп 402 и сл.; Ягич, AfslPh 2, 398; Брюкнер, KZ 45, 104.

Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. волога — Белорусский национальный кулинарный термин, означающий в основном жиры, вносимые в блюдо, или изделия в жидком виде. Роль вологи могут выполнять молоко, сливки, сметана, но чаще всего под этим термином понимают сливочное масло, топленое масло... Кулинарный словарь
  2. волога — ВОЛОГА ж. влага, вода, жидкость; || ныне: употреб. в знач. масла, сала, жира, сдобного, скороми; вологодск. скоромное, жидкое съестное, похлебка, варево, но не питье; арх. костр. привар, подболтка, овощ; вологодск. ниж. пск. скоромная приправа, особ. Толковый словарь Даля
  3. Волога — Старинное новгородское собирательное слово, означало разные получавшиеся от коров продукты — масло, молоко, сметану, творог. В настоящее время употребительно в Архангельской губернии, где означает приварок, приправу к еде. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона