ел ли, не ел, а за обед почтут

(иноск.) — об общей ответственности лиц, хотя бы без деятельного участия их; намек на обязательную расплату и общее участие в расходах, хотя бы без пользования (напр. пассажиров во время плавания, участников пира и т. п.)

Ср. Все это (что я рассказал) старо и вас не утешит, а между тем, по пословице: хоть ешь — не ешь, а за обед почтут, хоть наслушались, хоть нет, а за рассказ почтите.

Даль. Круговая беседа.

Ср. Mit gegangen, mit gefangen, mit gehangen.

Вместе шли, вместе пойманы, вместе повешены.

Другой смысл: коли все равно платить придется, так пользуйся.

Ср. Λύκος εν αιτία γίνεται καν φέρη καν μη φέρη.

Волк виновен, похитил или не похитил.

Ср. Αν τε φάγης, αν τε μη φάγης, ακούσεις (φάγος) καν γουν φάγε.

Ел ли, не ел ли, скажут, что ел: так по крайней мере ешь.

Planud. 114. Append. prov. 3, 74.

См. круговая порука.

См. пити вмерти, не пити вмерти.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me