хай да май
(иноск. нижег.) — сброд, плохие людишки (что хают и мают?)
Ср. Hack und Mack (Pack).
Ср. Macke (нем. вульг.) — ошибка (от евр. mak — гниль).
Ср. Hodge-podge (англ.).
См. krethi und Plethi.
Источник:
Толково-фразеологический словарь Михельсона
на Gufo.me