не петь курице петухом, не владеть бабе мужиком

Ср. Как так! муж дьяк, а жена попадья.

Ср. Горе мужем, имже жена владе.

Слово Даниила Заточника (Ср. изд. Калайдовича).

Ср. Kräht die Henne und piept der Hahn

So muss es im Hause übel stahn.

Ср. Triste maison que celle où le coq se tait et où la poule chante.

Ср. La poule ne doit point chanter devant le coq.

Ср. Molière. Femmes savantes. 5, 3.

Ср. C'est chose qui moult desplaist

Quand poule chante et coq se taist.

Jean de Meung.

Ср. А учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем.

1 Тимоф. 2, 12.

Ср. Досада, стыд и большой срам, когда жена будет преобладать над мужем своим.

И. Сир. 25, 24.

Ср. Не давай воде выхода, ни злой жене власти.

И. Сир. 25, 28.

См. под башмаком.

См. здравствуй женившись, дурак и дура.

См. не муж в мужьях, кем жена владеет.

См. курица петухом запела.

См. в Польше жена мужа больше.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me