один бы конец!

Так ли, сяк ли, уж один бы конец!

Хоть голову с плеч да один бы конец.

Уж чему быть, тому быть, только бы конец!

Ср. Лучше временное претерпеть мучение, чем весь век маяться.

Писемский. Люди сороковых годов. 4, 16.

Ср. Надоела мне эта анафемская жизнь... Хоть бы умереть уж, что ли! Один бы конец.

Мельников. В лесах. 2, 3.

Ср. Один конец! рано ли, поздно ли, надо же будет ответ держать. Была не была! Пойдем!

Там же. 4, 18.

Ср. Lieber eh Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende!

Лучше конец с ужасом, чем ужас без конца.

Schill. 12 Mai 1809. Ср. Haken. Ferd. v. Schill. 2, 88.)

Ср. La douleur est un siècle et la mort est un moment.

Gresset. Ep. (sur sa convalescence.)

Ср. Melius est pati semel, quam cavere semper.

Лучше раз пострадать, чем постоянно опасаться.

Jul. Caesar (переделано им из поговорки: Melius est cavere semper, quam pati semel).

Ср. Βέλτιον... θανεΐν άπαξ ή δια βίον τρεμειν.

Лучше умереть разом, чем всю жизнь страшиться.

Aesop. fab. Lepor. (Зайцы.)

Ср. Sie gehen unter und nehmen ein Ende mit Schrecken (Psalm. 73, 19).

Ср. Исчезли, погибли от ужасов.

Пс. 72, 19.

См. анафема.

См. была не была.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me