в море воды довольно

(иноск.) — о бесполезном труде

Ср. Когда бы на поля свой дождь ты пролила,

Ты б область целую от голода спасла:

А в море без тебя, мой друг, воды довольно.

Крылов. Туча.

Ср. Mari å fossa aquam infundere.

Из рва — морю воды прибавить.

Ovid. Trist. 5, 5, 44.

Ср. In litus arenas fundere.

Ovid. Trist. 5, 6, 44.

Ср. Sidera cölo addere.

Прибавить небу звезд.

Ovid. Amor. 2, 10, 13.

Ср. In silvam non ligna feras insanius.

В лес, глупец, дров не носи.

Horat. Sat. 1, 10, 34.

Ср. Ululas Athenas ferre.

Cic. Fam. 6, 3.

Ср. γλαυκα εις Αθήνας (т.е. делать лишнее).

Suidas.

Ср. τίς γλαυκ' Άθήναζ' ήγαγε.

Кто принес сову в Афины?

Aristoph. Av. 303. Ср. Cic. Fam. 6, 3; 9, 3.

Ср. ιχθύς εις Έλλήσποντον.

Ср. "σπείρειν εις ύδωρ".

Брызгать в воду.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me