непереводимость
1. Отсутствие в родном языке идеального эквивалента или соответствия тому или иному слову оригинала. Передается путем умения переводчика пользоваться различными приемами перевода.
2. См. «проблема переводимости—непереводимости».
Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. — 3-е изд., перераб. — М.: Флинта: Наука, 2003
Источник:
Толковый переводоведческий словарь
на Gufo.me
Значения в других словарях
- непереводимость — орф. непереводимость*, -и Орфографический словарь Лопатина
- непереводимость — непереводимость ж. Отвлеч. сущ. по прил. непереводимый Толковый словарь Ефремовой