день

м.

1) día m; jornada f; tarde f (время после полудня)

солнечный день — día solar (de sol)

рабочий день — día (jornada) de trabajo (laborable, de hacienda, de cutio)

нерабочий день — día quebrado

будничный (будний) день — día ordinario (de entresemana)

день отдыха, выходной день — día de descanso, de asueto

праздничный день — día festivo (de fiesta)

день рождения — día de nacimiento (de natalicio, de años); cumpleaños m; cumple m (разг.)

определённый (назначенный) день — día diado (adiado)

учебный день — día lectivo

облачный (пасмурный) день — día pardo (gris)

день между двумя праздничными днями — día puente

день поминовения усопших рел. — día de los difuntos (de los finados)

постный день церк. — día de ayuno (de viernes, de pescado, de vigilia)

День Победы — Día de la Victoria

Международный женский день — Jornada Internacional de la Mujer

целый день — todo el día, el día entero

на следующий день, на другой день — al día siguiente, al otro día

изо дня в день — de día en día, día tras día

через день — un día sí y otro no

через несколько дней — dentro de algunos días

несколько дней тому назад — hace algunos (unos) días

третьего дня разг. — anteayer m

со дня на день — de un día para otro

откладывать со дня на день — dejar de un día para otro

день ото дня — de día en día, de un día a otro

день в день — al día

в один прекрасный день — un buen día; el día menos pensado, el mejor día

в течение дня — entre día

настанет день — vendrá (llegará) un día

добрый день! — ¡buenos días!; ¡buenas tardes! (после полудня)

день пути — un día de camino (de viaje)

- на днях

2) мн. дни (время, период) tiempo m; días m pl

в наши дни — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días

в дни моей юности — en los días de mi juventud

на склоне дней своих — al fin de sus días

••

день-деньской разг. — todo el santo día, de la mañana a la noche

на чёрный день — para los días malos

средь бела дня — en pleno día

ясно как день — claro como la luz del día

судный день рел. — día del juicio final

жить одним днём — ir (vivir) al día

день густо, день пусто — día de mucho, víspera de nada

его дни сочтены — tiene sus días contados

день на день не приходится погов. — — un día difiere de otro; a días claros, obscuros nublados

вот тебе бабушка и юрьев день! погов. — — todo mi gozo en un pozo

Источник: Большой русско-испанский словарь на Gufo.me